Екранізація книг — одна із найбільш обговорюваних тем у світі кінотворчості. Після прочитання захопливої історії завжди цікаво подивитися, як її втілюють на великих екранах. З дитячими книжками все так само.
23 березня відбулася відеомандрівка «Література і кіно: два крила генія» для читачів молодшого абонементу Центральної публічної дитячої бібліотеки. Організаторки вважають: «Кіностудії екранізували, мабуть, сотні творів для дітей. Але зняти хороший фільм за книгою — завдання надзвичайно важче. Найчастіше книга все ж залишається кращою за кіно, тому що уява вже побудувала в нашій голові цілий світ, і потім складно потрапити з ним на одну хвилю. Та деяким сценаристам і режисерам вдалось зробити так, щоб стрічки вийшли точно не гіршими за книги».
Бібліотекарки підготували добірку найпопулярніших книг і огляди екранізацій до них: «Країна Мумі-тролів» Т. Янссона, «Хроніки Нарнії» К. Льюїса, «Пригоди Паддінгтона» М. Бонда, «Павутиння Шарлоти» Б. Вайта, «Чорнильне серце» К. Функе, «Артур і мініпути» Л. Бессона, а також екранізовані видання Р. Дала та Дж. Роулінг. Розповіли присутнім про зйомки фільмів за мотивами дитячої літератури, цікаві факти про екранізовані книги та їхні кіновідповідники, основні відмінності у сюжетах, описах героїв, у різноманітних авторських деталях.
Діти ж пригадали, які фільми переглянули після прочитаних книг, поділились враженнями про відповідність кінострічок паперовим виданням. «З книгою ми проживаємо сюжет разом з героєм, маючи в будь-який момент можливість зупинитися та розібратися, чому зараз все саме так. Книга може існувати без фільму, а фільм без книги — ні, адже основою будь-якої кінострічки є сценарій. В екранізації ми сприймаємо події як дане, а в книзі беремо участь у них разом з героєм. Про те, що таять головні герої та які пригоди залишаться поза сюжетами будь-яких фільмів, ми дізнаємось у книгах! Саме тому радимо нашим відвідувачам читати книги і переглядати екранізації», — відзначила працівниця молодшого абонементу Леся Кутей.
|