Звідки походить назва міста? Централізована бібліотечна система Хмельницької міської територіальної громади Звідки походить назва міста? Централізована бібліотечна система Хмельницької міської територіальної громади
    Про ЦБС
    Бібліотеки
    Читачам
    Ресурси бібліотек
    Віртуальні виставки
    Наша Україна
    Наше місто
    Літературна світлиця
    БібліоЖиття
    Фотогалерея
    Відеогалерея
    Проєкти та програми
    Контакти
    Карта сайту




    Пошук по сайту

     

    Хмельницька міська рада

     
      Головна » Наше місто » Ми знаємо про Хмельницький все
    Звідки походить назва міста?

    Плоскирів (Плоскирівці) виник серед грузьких заплав у місця впадіння річки Плоскої до Південного Бугу (тоді річка мала назву Бог). Саме таким місцерозташуванням й пояснюється перша назва поселення. Справа в тому, що ще до початку XX ст., Плоска при впадінні в Буг мала "безіменний" рукав, завдяки якому утворювався природний острів. Ймовірно той рукав у XV-XVI ст. мав назву Рів (до речі, доволі поширений гідронім на землях Поділля), а поселення, що заснували на острові між Плоскою та Ровом, стало іменуватися Плоскирів (Плоскирівці). Таке подвійне написання назви зустрічаємо лише у XV ст. (серед шести згадок, дві – Плоскирівці, чотири – Плоскирів). З XVI ст. і фактично до початку XIX ст. вживалася лише назва Плоскирів.

    Після приєднання Поділля до Російської імперії, 5 липня 1795 р. імператорським указом була утворена Подільська губернія. Один із повітів губернії став називатися Проскурівським, а його центром зазначене місто Проскурів. Отже, саме в цьому імператорському указі вперше зустрічається назва Проскурів. Якоїсь спеціальної постанови про перейменування Плоскирова в Проскурів не знайдено і нам тепер залишається лише гадати: чи свідомо, чи помилково в російських документах з'явилась нова назва міста. Цікаво, що деякий час дві назви існували одночасно, але з 1801 р. остаточно утвердилася нова – Проскурів, яка була співзвучна із словом "проскура" – так українці іменують хлібець, котрий використовується у християнських обрядах.

    16 січня 1954 р. вийшов Указ Верховної Ради Української РСР: "На ознаменування історичної події – 300-річчя возз'єднання України з Росією і відзначаючи заслуги перед українським і російським народами видатного державного діяча і полководця Богдана Хмельницького, Президія Верховної Ради Української РСР постановляє: перейменувати місто Проскурів у місто Хмельницький". Підпис – Голова Президії Верховної Ради УРСР Д. Коротченко, дата – 16.01.1954 р.

    У 1965 р. внесено зміни в адміністративне районування і затверджено Хмельницький район із центром у м. Хмельницькому.

    17.09.2012 р.

    Використані джерела:

    1. Єсюнін С. Місто Хмельницький: історія, події, факти / С. Єсюнін. – 2-ге вид., доповн. – Хмельницький, 2008. – 126 с.

    Французький сніданок в українській бібліотеці
    Французький сніданок в українській бібліотеці
    • Електронний каталог
    • Електронний каталог
    • Електронний каталог
    • Електронний каталог
    • Електронний каталог
    • Меню для книгоманів
    • Зростаємо професійно
    • Мистецька вітальня
    • Наші видання
    • Послуги ЦБС
    Книги у бібліотеках міста

    Нових надходжень літератури було небагато, проте є на що звернути увагу!

    Якому жанру літератури Ви надаєте перевагу?
    детективи
    драми
    казки
    комедії
    легенди
    ліричні вірші
    пригоди
    трилери
    фентезі
    інше

    Слідкуйте за нами у
    соціальних мережах






    © ХМ ЦБС, 2010-2024 г.
       Офіційний сайт
    Україна, м. Хмельницький, вул. Подільська, 78
    www.cbs.km.ua            kmcbs.c@gmail.com
    Копіювання інформації можливе тільки за наявності згоди
    адміністратора, а також активного посилання на сайт.
    створення
    сайту
    Студія Спектр